Jazz и soul вокалистка, актриса, перформер, педагог Фати Бесолти рассказала noar.ru о том, как сойти с неверной дороги, взять штурмом лучший музыкальный вуз страны и верить собственной интуиции.
Выставка произведений заслуженных художников РСО-Алания Риты Хасо (живопись) и Билара Царикаева (скульптура) откроется 28 февраля в залах Российской академии художеств.
В 1988 году Валерий Абаев уехал из родного Орджоникидзе в город Нягань и вот уже 28 лет живет и работает в Ханты-Мансийском автономном округе. Занимается бизнесом, является экспертом Общественной палаты Югры по национальным вопросам. 12 лет назад создал Центр осетинской культуры «Алания», которым по сей день руководит.
— Валерий Хаджимуратович, расскажите, как вы оказались на Севере?
— Когда вернулся домой из армии, мне захотелось романтики. Я подбросил карандаш над географической картой, он упал между поселком Приобье и городом Нягань. Мы с супругой выбрали второй вариант. Я приехал сюда с целью заработать денег на машину. И вот, почти 30 лет работаю — никак не заработаю (смеется). На самом деле, север меня затянул.
— Такая смена климатических и временных поясов. Привыкнуть, наверно, было непросто…
— Еще бы! В Нягане стояли жуткие морозы, к которым мы, разумеется, не привыкли. Я как сейчас помню это время: девять месяцев зимы, на ногах всегда валенки, вокруг тайга, нефтяные вышки, факела. Было сложно, но в то же время интересно. Постепенно мы со всеми трудностями справились.
— Сколько наших земляков сегодня проживает в Югре?
— Официально нас порядка 800 человек, но фактически, думаю, тысячи полторы. Округ территориально очень большой и основная проблема в том, что города находятся вдали друг от друга. К примеру, ближайший от Нягани город, в котором живут наши земляки, располагается в 300 км.
— А в каких городах живет основная масса осетин?
— В Сургуте, Нефтеюганске и Нижневартовске.
— Люди каких профессий входят в осетинскую общину округа?
— Абсолютно разных. Начиная от каменщиков и заканчивая нефтяниками, много врачей и военнослужащих.
— Знают ли осетины, живущие в ХМАО, свой родной язык?
— Старшие знают. Те, кто помоложе, — не всегда. Среди них нередко встречаются и те, кто просто кичится своим аланским происхождением, не особо заботясь о настоящем и будущем своей родины. Однако в целом, я должен сказать, осетинская община достойно представляет свой народ на Севере.
— Расскажите о вашем Центре осетинской культуры «Алания». Как он образовался и какие цели вы преследуете сегодня?
— Расскажу вам одну историю. Когда наш центр только организовался, мы решили провести конференцию в Сургуте. Пригласили туда всех осетин. Выступая перед собравшимися в зале, я пытался донести до них определенные задачи, стоящие перед нами. В какой-то момент меня прервал один из наших земляков, проживающий уже 30 лет в Сургуте. Он поинтересовался, кто я такой, и для чего вызвался учить всех жизни? Я ответил, что учить никого не собираюсь, а просто хочу, чтобы мы все были вместе. Он, в свою очередь, возразил, сказав, что община разберется как-нибудь и без меня. На это я лишь задал вопрос:
А сколько книг Коста Хетагурова имеется в библиотеках города Сургута, в котором вы провели почти всю свою сознательную жизнь?
На этот вопрос он не ответил и молча сел на свое место.
Разумеется, все мы приехали на Север для того, чтобы заработать денег. Но раз уж так сложилось, и мы здесь живем, нужно создать вокруг себя хоть какую-то национальную атмосферу, чтобы следующее поколения осетин, живущих здесь, не забывало, откуда они и кто они и знало культуру предков.
— Есть мнение, что осетины сложные на подъем…
— Невероятно сложные! Но, тем не менее, нам многое уже удалось сделать. Мы на постоянной основе проводим фестивали национальных культур, концертные программы, выставки, спортивные турниры. За годы работы центра к нам приезжали такие известные люди как Тамерлан Тменов, Алик Бекузаров, Нодар Плиев, Римма Илурова, Алла Хадикова, Эльбрус Кесаев, Феликс Царикати, ансамбль – «АРТ» и многие другие.
— Несмотря на столь интересную и насыщенную жизнь, не возникало ли у вас желания вернуться на малую родину?
— С первого дня моего пребывания на Севере меня это желание не покидает. Вместе с тем, я должен признаться, что чувствую себя здесь достаточно комфортно. Видимо, это меня и держит. Вот уже 28 лет как.
— Тем не менее, вы часто приезжаете в Осетию. Что можете сказать о современной жизни нашей республики?
— Невооруженным глазом видно, что она развивается, но есть вещи, которые меня, честно говоря, не радуют.
— Какие именно?
— Вы знаете, в 1988 году я покидал республику, в которой правильно чтили национальные обычаи, уважали старших, а честь и совесть стояли на первом месте. Сегодня все не совсем так. Зачастую нарушаются нормы поведения, соблюдение традиций, культивируются деньги. Некоторые люди, имеющие высокий заработок, вовсе ставят себя выше остальных. Это неправильно.
— Вы много лет занимаетесь благотворительной деятельностью. Вас часто благодарят?
— Конечно, благодарят, но я занимаюсь этим не для похвалы со стороны. Я делаю это исходя из своих внутренних потребностей. Моя человеческая обязанность заключается в этом. Я хочу делать хоть что-то полезное для своих земляков.
— В чем заключается формула успеха Валерия Абаева?
— Я бы не стал говорить о своем успехе, скажу лишь, что в жизни всегда нужно упорно трудиться и иметь терпение. Особенно здесь. Север слабых не любит.
Министерство культуры России подвело итоги проекта «База кадрового потенциала Министерства культуры РФ», призванного выявить лучших работников культуры страны, претендующих в дальнейшем на должности руководителей подведомственных организаций минкульта России.
Из нескольких тысяч кандидатов были отобраны наиболее успешные, а по итогам очного собеседования этот список сократился до ста имен. В число сотни лучших по стране вошла и директор Национальной научной библиотеки Республики Северная Осетия-Алания Ирина Хайманова.
«Министерство культуры республики представило федеральному ведомству несколько кандидатов на выдвижение в кадровый потенциал страны. Отбор проходил в несколько этапов. Первый — анкетирование, затем – онлайн тестирование в ходе которого я ответила на 60 вопросов, касающихся экономики, права, менеджмента, маркетинга, психологии. На каждый вопрос отведена была минута времени. По результатам тестирования прошла в заключительный тур – часовое собеседование со специалистами министерства культуры России. Так я и попала в кадровый резерв», — рассказала noar.ru Ирина Хайманова.
По итогам совещания было принято решение организовать постоянный информационный обмен между участниками проекта «База кадрового потенциала Минкультуры России» и проводить заседания не реже одного раза в полугодие.
«Вы достигли высоких результатов, войдя в список лучших по результатам реализации проекта в 2015-2016 годах. Это свидетельствует о необходимом уровне образования, опыте работы и настойчивости в достижении поставленных задач, знании вопросов экономики и законодательства, — все это необходимо современному руководителю», — обратился к участникам совещания заместитель Министра культуры Российской Федерации Сергей Обрывалин.
«Мне было интересно кто помимо меня вошел в кадровый состав, всегда полезно пообщаться с коллегами, обменяться опытом, — говорит И. Хайманова. — Многие участники подготовили выступления. Я планировала рассказать о дефиците библиотечных специалистов на кадровом рынке Северной Осетии, но к сожалению ограниченный временной формат не дал мне возможность выступить. Однако те несколько докладов, которые мы заслушали были очень интересны, почерпнула для себя много нового. Планируем собираться раз в полгода. Министерство культуры организует нам своеобразную школу управленцев, будем обновлять нашу теоретическую базу, совершенствовать управленческие знания и навыки».
В Санкт-Петербурге состоялся премьерный показ «Саломеи».
Оставив пост художественного руководителя Новой сцены Александринского театра, режиссер, лауреат «Золотой маски» Марат Гацалов дебютировал в оперном жанре с постановкой «Саломеи».
Премьерный показ музыкальной драмы Рихарда Штрауса состоялся 9 февраля на новой сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге.
За пультом Симфонического оркестра Мариинского театра – Валерий Гергиев.
Партии подготовили: солистка Приморской сцены Мариинского театра Елена Стихина, Млада Худолей, Евгения Муравьёва Евгений Никитин, Эдем Умеров, Вадим Кравец, Андрей Попов, Олег Балашов, Андрей Зорин, Ольга Савова, Лариса Гоголевская, Елена Витман, Наталья Евстафьева.
По словам Марата Гацалова, группа трактовала «танец семи покрывал» как семь смертных грехов.
«С самого начала мы разрабатывали этот танец и искали ответ на то, почему Ирод готов отдать за него весь мир, а Саломея — нет. В нашей интерпретации танец — это семь смертных грехов, в которые Ирод втягивает Саломею», — отметил Гацалов.
Напомним, первые постановки «Саломеи» в начале 20 века встретили шквал критики и цензоров. Такие великие оперные дирижеры как Густав Малер испытывали трудности с ее постановкой. Однако, все это лишь подогревало интерес публики и, несмотря на единичные запреты, опера была поставлена во многих театрах Европы.
Каждый разговор с ней был подобен изящному фехтовальному поединку. Ан гард, туше, и вот ты уже сидишь, обескураженный и сметенный остротой неожиданно заданного вопроса. Женщина с гордо поднятой головой, журналист, чей голос прорвался через «железный занавес» с волнами радио «Свобода».
Фатима Салказанова, долгие годы возглавлявшая Русскую редакцию радиостанции «Свобода», с виду хрупкая женщина, поражала непоколебимым духом, стойкостью и спокойствием. Она всегда занимала принципиальную позицию по самым острым вопросам и никогда не изменяла своим принципам. Многие могут сказать, что она была бескомпромиссна в своих суждениях и высказываниях, но все, что делала, всегда делала честно и до конца.
С просьбой рассказать о Фатиме Александровне мы обратились к людям, которые бережно хранят воспоминания о личных встречах и дружбе с этой удивительной женщиной.
Екатерина Толасова
— Фатима Салказанова, о принципиальности которой ходили легенды, при личном знакомстве оказалась невероятно милой, гостеприимной женщиной, сочетающей в себе европейскую сдержанность, осетинское благородство и безграничную доброту. За короткое время она превратилась для меня из далекого профессионального кумира в дорогого человека и настоящего старшего друга. И мне очень трудно сложить эти впечатления в короткий текст о ней. Она была простая и сложная, невероятно теплая и чересчур прямая. Женщина, которая не принимала, кажется, никакую заботу, кроме одной…С непростой историей ее жизни меня познакомил когда-то Александр Тотоонов. Он, в советские времена отличавшийся непозволительной любознательностью, всегда интересовался жизнью соотечественницы, а потом, в 90-х, поехал в Париж и разыскал ее. На тот момент Фатима Александровна поддерживала связь с нашей страной только на уровне каких-то нескольких личных контактов с близкими ей людьми. После этого знакомства начался процесс ее возвращения в Россию и Осетию. Уже позже она говорила мне, что то, что для нее сделал Александр Тотоонов, не имеет цены, он вернул ей Родину. Последние годы жизни Салказанова провела в тесном контакте со своими земляками и окруженная их вниманием.Я познакомилась с ней весной 2011 года, когда впервые попала транзитом в Париж. Фатима Александровна тогда уже серьезно болела и принимала сильнодействующие препараты, поэтому не садилась за руль и испытывала неловкость, потому что не смогла меня (которую она впервые видела) лично проводить по достопримечательностям. А к вечеру накрыла такой богатый стол, которому может позавидовать любая молодая, вполне здоровая и энергичная хозяйка. С особой гордостью она угощала нас традиционным осетинским «лывзae». Она прошла через многие испытания судьбы, но сохранила способность искренне любить людей.
В ее уютном доме в пригороде Парижа постоянно были гости: ее знакомые, друзья и родственники, знакомые ее друзей, родственники ее знакомых и их друзья. И о каждом из них она щепетильно заботилась.
С момента знакомства я старалась использовать любую возможность общения с ней.
Каждое лето она посещала Россию. Александр Борисович старался регулярно организовывать ей «осетинские каникулы». Она очень дорожила его заботой, хотя и смущалась от любого внимания, переживала, сколько ушло денег на ее «слишком шикарный номер в отеле» или зачем ей столько подарков.
Ее многолетняя (длиною в жизнь) борьба за независимость и неподкупность, кажется, не отпускала и на пенсии, и до последних дней. Она предпочитала не афишировать никакие свои дружеские отношения с кем-либо, кто близок к власти.
Впрочем, и Тотоонов вряд ли бы рассказывал кому-то о своей почти сыновьей любви к уникальной соотечественнице, которую всегда называл невероятно сильным и при этом необычайно добрым человеком. Сам он не входил в число ее многочисленных гостей в Париже, да и во время ее визитов в Москву им не всегда удавалось повидаться. Но при каждой этой встрече она повторяла ему: «Я не понимаю, чем заслужила такое к себе отношение, и не знаю, смогу ли когда-то достойно отблагодарить».
В перерывах между ее визитами в Осетию и моими в Париж мы общались в основном через соцсети. Я за эти годы настолько привыкла скидывать ей почти ежедневно картинки из наших будней, что вот уж два года ловлю себя на попытке сделать это снова.
А потом однажды она позвонила и свойственным ей командным голосом сказала: «Кэт, пожалуйста, послушай меня сейчас внимательно и без эмоций. Я в больнице, сегодня меня обследовал онколог и сделал прогноз: от двух недель до двух месяцев. То есть в лучшем случае через два месяца я умру». В тот момент я расплакалась. Она говорила будто не о себе, а зачитывала привычную трагическую новость. Рассказала о делах, которые ей нужно завершить и в которых нужна была поддержка Александра Борисовича и моя. На следующий день сенатор откомандировал меня в Париж. Фатима уже не вставала с больничной койки, но, помню, была искренне рада меня видеть. Из Москвы в подарок от Александра Тотоонова я привезла ей айпад с видеозаписью, которую сенатор сделал, зная, что вряд ли еще когда-то сможет ее увидеть. Она начала смотреть, но внезапно остановила ролик и отвернулась. Человек, который всю жизнь был сильнее «целой армии, которая ни разу не капитулировала при самых грозных обстоятельствах» (как писали о ней в прессе), даже в такой момент не мог демонстрировать слезы… Потом она призналась, что хочет посмотреть без свидетелей.
Одним из дел, о которых она просила, была передача ее личной библиотеки Северо-Осетинскому госуниверситету. В следующие несколько дней мы вместе с ее сыном – Сашей Пиллуа – упаковывали в ее доме ящики с книгами. Их было невероятно много! И весь этот процесс Фатима контролировала из больницы по телефону. Вернее, контролировала она не процесс, а поели ли мы вовремя, не холодно ли в библиотеке, открыли ли бутылку ее коллекционного вина, которую она выбрала к моему приезду, и так далее. А я все эти дни старалась уговаривать ее записать ответное видео для сенатора. Она сопротивлялась. Но через неделю, перед моим отъездом обратно в Москву, позвонила и попросила прихватить к ней в больницу косметичку «Герлен» из ее комнаты. Женщина остается женщиной даже в самой критической ситуации. Была хорошая погода и врачи нам разрешили вывезти ее на кресле во двор больницы на лужайку. Там и записали видеописьмо и ее последнее небольшое интервью, которое меня, вроде знавшую ее историю и характер уже неплохо, просто потрясло. Ее мужества хватило даже на то, чтобы спокойно подводить итоги и рассуждать о смерти, глядя ей практически в глаза: «Я прожила хорошую, насыщенную жизнь и за время своей работы могла погибнуть раз 40. Сегодня мне 72 года, и я ухожу легко, без малейшего сожаления»…
Через месяц она перестала появляться в соцсетях. Потом попала в реанимацию и перестала отвечать на звонки. А еще через месяц ее не стало… Как она и завещала, Александр Борисович организовал ее проводы. Так как сам он находится под санкциями, в Париж вылетел наш общий друг Леопольд Гримо, который вытянул на своих плечах весь груз организационных вопросов в чужой стране. Церемонию прощания и отпевание провели в Париже, чтобы собрались ее коллеги и французские друзья. А потом – похороны на Новодевичьем кладбище рядом с мамой, как она и хотела. После похорон мы сделали поминальные столы в одном из московских ресторанов, разместив на ее странице в Фейсбуке объявление для всех, знавших ее лично или заочно, но желавших почтить ее память вместе с нами. Собралось около ста человек. Все было честно, искренне и без пафоса. Как и она сама. Не терпящая лжи и фальши…
Завершить хочу словами, которые произнес во время того памятного вечера Александр Борисович:
«Журналист – это историк современности, который при добросовестном отношении превосходит историков, приписывающих себе право быть журналистами прошлого. Фатима Салказанова в потоке фальши, фейков, инсинуаций оставила нам целый исторический срез нашей эпохи. Говорят, радио портит всех по обе стороны микрофона. Неугасающее чувство долга, социальная этика, ответственное отношение, искренность в отношениях и правдивость в исполнении профессионального долга – вот слагаемые иммунитета этой незаурядной женщины, который уберег ее от этой порчи, а многих других сделал лучше. Философ Монтескье когда-то сказал: «Я сначала человек, а потом француз». Прожив две трети своей жизни во Франции, она стала настоящей француженкой, сохранив большое осетинское сердце и широкую русскую душу. Но самое главное – она была великой женщиной!»
Тамерлан Салбиев
— С Фатимой Салказановой я общался в своей жизни два раза. Оба раза в Париже. Один раз это была середина 90-х, она пригласила меня к себе в гости. Мы полдня провели вместе. Второй раз это в 2004 или 2005 году в ЮНЕСКО, мы перебросились буквально парой фраз. Нам не дали поговорить. Но я знаю людей в своей жизни, и о них нечего сказать. А здесь было две коротких встречи, но таких ярких, что у меня до сих внутри остались удивительные воспоминания о них. В середине 90-х я попал в Париж. Жил я в гостинице для аспирантов, в самом центре Парижа, из окна был виден Люксембургский сад, вдали башня Монпарнас. Ощущение, что попал в фильм о трех мушкетерах. Фатима Салказанова легко вписывалась в этот образ. Как-то мне позвонили в номер. Голос, который я слушал годами по радио Свобода. Ровный, теплый, с доверительной интонацией: Вы Тамир? Я Фатима Салказанова. Хочу вас пригласить в гости. Мы встретились. Оказалось, что дом ее стоит на тихой улочке. Палисадник, двухэтажный дом. Она вышла меня встречать. Тишина. Кошки, которые свободно ходили везде. И мы начали разговор с Гайто Газданова. Она мне стала рассказывать об их совместной работе, истории с ним связанные, которые позже многократно повторяла в интервью. Например, про первое знакомство: Она прошла собеседование, ее приняли на работу. И буквально через несколько дней, ее пригласил к себе в кабинет директор радиостанции. Она зашла. И там сидел какой-то невысокого роста человек, скрестив руки на груди, совершенно отрешенно смотрел вдаль. Директор с ней поговорил, а потом сказал: Кстати, познакомьтесь, это вот Георгий Иванович, тоже осетин. При этом сам Газданов добавил: «но я вырос в семье полковника царской армии и поэтому я по-осетински не говорю». Она на это якобы ответила: «А я выросла в семье генерала царской армии, и у нас было принято вставать, когда заходит женщина». Это, как мне кажется, очень ее характеризует.
Я бы о ней сказал, что это женщина с гордо поднятой головой. Личность! Она пробуждала собеседника на какие-то темы, образы, заставляла о чем-то думать. Но в то же время, постоянно проверяла тебя на прочность. Плавное течение разговора прерывалось крутыми виражами, когда надо было выстоять. Ей было важно в общении, что она имеет дело с личностью, с тем, кого можно уважать.
Наталья Марзоева
— За внешней строгостью скрывалась совершенно добрейшая душа. Она была скромным, сдержанным человеком, но узнав ее ближе, становилось понятно, насколько искренними были её слова и эмоции. Фатима любила своих друзей, гостей, всегда подчеркивала, что эта черта в ней — осетинская.
Салказанова Фатима Александровна (28.01.1942 – 4.02.2015). Радиожурналист. Родилась в Москве в семье инженера Александра Зембатова и врача Тамары Салказановой. В 16 лет Фатима была исключена из школы и вместе с матерью, сестрой и бабушкой переехала в Норильск. Причиной стало сочинение, написанное ею в 8 классе о свободе слова в Советском Союзе по сравнению с текстом французской Декларации прав человека и гражданина. В 1961 году семья вернулась в Москву. В 1963 году, почти сразу же после поступления, её отчислили за инакомыслие с вечернего отделения филологического факультета МГУ, после восстановления на факультете она познакомилась со своим будущим мужем, французским студентом Марком Андре-Пиллуа, вышла за него замуж и была исключена из МГУ. Тогда же она приняла решение покинуть СССР. После переезда во Францию в 1963 году, окончила филологический факультет Сорбонны. С 1960-х начала сотрудничать в качестве корреспондента с радиостанцией «Радио «Свобода». В разные годы работала на Радио «Свобода» вместе с Гайто Газдановым, Георгием Адамовичем, Лидией Червинской, Виктором Некрасовым,Александром Галичем, Анри Волохонским, Анатолием Гладилиным, Эдуардом Кузнецовым, Юлианом Паничем. По мнению коллег, репортажи Фатимы Салказановой из разных стран мира, из «горячих точек», в том числе из Афганистана, всегда отличались безупречным знанием предмета, точностью и оперативностью. В 1995 году Ф. Салказанова покинула «Радио „Свобода“» в знак протеста против изменения американской политики в отношении России и введения жёсткой цензуры со стороны руководства «Свободы» и перешла в русскую редакцию Международного французского радио (Radio France internationale, RFI), где вела, в частности, авторские программы «За и против» и «Русский Париж».
8 февраля в России был запущен первый детский познавательный телеканал «О!». Его создателями стали «Первый канал. Всемирная сеть» и кабельные операторы России и СНГ. Проект рассчитан на детей от трех до восьми лет и их родителей. Официальным лицом телеканала стала 6-летняя Николь Плиева, совсем недавно удивившая широкую публику великолепным знанием поэзии.
Подробнее об этом в интервью noar.ru, рассказала мама юного дарования Залина Плиева.
— Расскажите, пожалуйста, в чем будет заключаться роль Николь на телевидении?
— Канал совсем новый, поэтому какой-то конкретики пока нет. Известно, что он станет круглосуточным и в его вещательной сетке будут преобладать передачи познавательного и развлекательного характера. Николь будет вести программу «Доктор Малышкина» (по аналогии с передачей Елены Малышевой). Она будет рассказывать детям об организме человека, о том, как не болеть и оставаться здоровым. А пока, нам было доверено открыть канал с Сашей Новиковым, мальчиком, озвучивающим мультфильм «Фиксики».
— Скажите откровенно, претерпела ли какие-нибудь изменения Ваша жизнь, после пришедшей к ребенку популярности?
— Абсолютно, нет! Николь по-прежнему ходит в детский сад, а я на работу. Иногда мы устраиваем себе «мамин день», прогуливаем садик, вот как сегодня, идем на мультики, а после едим блины.
— Избирательна ли в вопросах дружбы со сверстниками, Николь?
— Нет. Она не считает себя особенным ребенком. Эти термины придумывают журналисты. Конечно, у нее есть определенные способности, но они есть у всех детей. Просто эти способности нужно развивать. Одни родители находят на это время, другие же нет. В этом вся суть.
— Кто восхищает Вашу дочь из известных личностей?
— Вот что касается вкуса, то он у нее необычный для ребенка. В музыке ей нравятся Людмила Зыкина, Жанна Агузарова, Земфира, в последнее время часто стала просить включить песни Муслима Магомаева. Любимым же занятием считает балет. В этом виде сценического искусства она выделяет Диану Вишневу и Михаила Барышникова. Мы также с детства любим посещать Третьяковскую галерею. В ее стенах находим вдохновение. Николь очень любит картину Михаила Врубеля «Царевна-Лебедь».
— Залина, рассмотрели бы Вы в перспективном будущем возможность принять участие в каком-либо детском проекте в Осетии?
— Разумеется, да! Мы очень любим Осетию! Бесконечно благодарны своим землякам за поддержку и любовь. Отдельно хотела бы поблагодарить Махарбека Хадарцева за то, что он обратил на нас внимание и поощрил малышку. Быть стипендиатом в 6 лет особо почетно. Это возлагает определенную ответственность. Уверена, Николь постарается не подвести. В ближайшем будущем мы снова посетим Осетию. Николь очень хочет увидеть горы.
— У Вашей дочери достаточно редкое для осетинки имя. Вы назвали ее в чью-то честь?
— Нет. Мне просто кажется, что оно ей безумно подходит. Когда она родилась, я взглянула на ее лицо и поняла, что это – Николь.
8 февраля, в результате террористического акта погиб герой ДНР, командир батальона «Сомали», полковник Михаил Толстых, известный как Гиви. Теракт произошел около шести часов утра. Гиви был убит в своем кабинете, по предварительным данным, в результате выстрела из огнемета «Шмель».
Депутат Государственной Думы РФ Казбек Тайсаев охарактеризовал это преступление, как подлый акт спецслужб киевских властей.
«Гибель нашего товарища потрясла всех, кто был с ним знаком. На войне зачастую умирают лучшие. Будучи общепризнанным лидером и борясь за истинную независимость, Гиви, стал жертвой очередного подлого теракта.
С болью в сердце я вспоминаю, март 2015 года, когда состоялось мое знакомство с этим невероятно смелым, мужественным и чрезвычайно принципиальным человеком. Это произошло на территории разрушенного Международного аэропорта «Донецк» имени С. Прокофьева, бои за который велись почти целый год.
В тот день, за проявленное мужество и стойкость, мы вручили Михаилу Толстых награду КПРФ и Знамя Победы, которое он водрузил на здание аэропорта. Гиви очень гордился этим и сказал, что вместе с бойцами своего отряда продолжит отстаивать свободу и независимость мирных жителей, равно как деды в годы Великой Отечественной войны. До последнего дня своей жизни он боролся и противостоял оккупантам киевского преступного режима.
Горечь утраты велика и невосполнима, но меня не покидает уверенность в том, что на место погибшего Героя встанут сотни, тысячи бойцов, для которых жизнь и подвиги Гиви успели стать примером» — сказал Тайсаев.
В Сети выложен трейлер фильма «Последствие», снятого по истории убийства швейцарского авиадиспетчера Виталием Калоевым. В главной роли снялся Арнольд Шварценеггер. В России на осень этого года запланирован релиз картины Сарика Андреасяна «Непрощенный» с Дмитрием Нагиевым, в основу которой легла эта же реальная история.